2 Maccabees 12:10 Ἐκεῖθεν δὲ ἀποσπάσαντες σταδίους ἐννέα ποιουμένων τὴν πορίαν ἐπὶ τὸν Τιμόθεον ἐπέβαλλον Ἄραβες αὐτῷ οὐκ ἐλάττους τῶν πεντακισχιλίων ἱππεῖς δὲ πεντακόσιοι
Ekeithen de apospasantes stadious ennea poioumenon ten porian epi ton Timotheon epeballon Arabes autoi ouk elattous ton pentakischilion hippeis de pentakosioi2 Maccabees 12 10
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἐκεῖθεν
ekeithen from that place from thence there/from that place from thence there/ἘΚΕῖΘΕΝ/ there-n/thence-n/ekeithe-n/n-ekeithe/there/thence/ἘΚΕῖΘΕΝ/ΕΚΕιΘΕΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἀποσπάσαντες
apospasantes X here after ago at because of be-spasantes/apo-spasantes//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΠΆΣΑΝΤΕΣ/ squad-reversed/squad-antes/excerpt-antes/apospas-antes/antes-apospas/squad/excerpt/detachment/ἈΠΟΣΠΆΣΑΝΤΕΣ/ΑΠΟΣΠΑΣΑΝΤΕΣ/ ? σταδίους
stadious stage-ys/career-ys/stadio-ys/ys-stadio/stage/career/stadium/stadion/ΣΤΑΔΊΟΥΣ/ career-tadious/carrière-tadious/stadio-tadious/tadious-stadio/career/carrière/faire carrière/stadium/stade/Stadion/estadio/stadion/stadion/estádio/stadion/stage/stade/estadio/stadium/etap/ΣΤΑΔΊΟΥΣ/ΣΤΑΔΙΟΥΣ/ ? ἐννέα
ennea nine/nine/ἘΝΝΈΑ/ nine-ea/nine-ea/enn-ea/ea-enn/nine/nine/mean/sense/notion/concept/semantic/-year-old/conceptual/understand/nine hundred/conceptualization/ἘΝΝΈΑ/ΕΝΝΕΑ/ ? ποιουμένων
poioumenon who-ymenon/which-ymenon/poio-ymenon/ymenon-poio/who/which/quality/quality/qualitative/ΠΟΙΟΥΜΈΝΩΝ/ quality-menon/qualité-menon/poio-menon/menon-poio/quality/qualité/who/which/piv/qui/lequel/wer/hvem/מי/kiu/སུ་/cé/quién/cuál/chi/ΠΟΙΟΥΜΈΝΩΝ/ΠΟΙΟΥΜΕΝΩΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? πορίαν
porian finding-an/pori-an/an-pori/finding/ΠΟΡΊΑΝ/ finding-orian/conclusion-orian/pori-orian/orian-pori/finding/conclusion/deducción/conclusione/undersøkelse/következtetés/rezultat/concluzie/dom/ΠΟΡΊΑΝ/ΠΟΡΙΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Τιμόθεον
Timotheon Timothy-n/Timotheus-n/Timotheo-n/n-Timotheo/Timothy/Timotheus/ΤΙΜΌΘΕΟΝ/ Timoteo-Timotheon/Timotheus-Timotheon/Timotheo-Timotheon/Timotheon-Timotheo/Timoteo/Timotheus/Timothy/Timoteu/Τιμόθεος/Timoteu/Timoteus/Timoteo/Timozeoz/Timoteo/Timothée/Timotheus/Timotheus/Timoteosele/Timoteo/Timoteüs/ΤΙΜΌΘΕΟΝ/ΤΙΜΟΘΕΟΝ/ ? ἐπέβαλλον
epeballon Ltd.-Wallonia/Ltd.-ballon/coat-ballon/epe-ballon/ballon-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΈΒΑΛΛΟΝ/ because-llon/tại vì-llon/epe-llon/llon-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΈΒΑΛΛΟΝ/ΕΠΕΒΑΛΛΟΝ/ ? Ἄραβες
Harabes curse-bes/Hara-bes//curse/ἉΡΑΒΕΣ/ corn-es/Arab-es/Harab-es/es-Harab/corn/Arab/Arabia/Arabic/Arabic/carbine/corn oil/ἉΡΑΒΕΣ/ΑΡΑΒΕΣ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐλάττους
elattous bug-ear/bug-ous/flaw-ous/elatt-ous/ous-elatt/bug/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/fault/taint/crack/break/split/error/virus/faulty/ἘΛΆΤΤΟΥΣ/ reduce-attous/whittle down-attous/elatt-attous/attous-elatt/reduce/whittle down/réduire/diminuer/verringern/reduzieren/zmniejszać/diminish/decrease/peter out/dwindle/tail off/diminish to nothing/defect/shortcoming/imperfection/ἘΛΆΤΤΟΥΣ/ΕΛΑΤΤΟΥΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πεντακισχιλίων
pentakischilion five times-chilion/pentakis-chilion//five times/ΠΕΝΤΑΚΙΣΧΙΛΊΩΝ/ five-chilion/quintillion-chilion/pentakis-chilion/chilion-pentakis/five/quintillion/ΠΕΝΤΑΚΙΣΧΙΛΊΩΝ/ΠΕΝΤΑΚΙΣΧΙΛΙΩΝ/ ? ἱππεῖς
hippeis ride-is/rider-is/hippe-is/is-hippe/ride/rider/rider/horseman/ἹΠΠΕῖΣ/ rider-ppeis/horseman-ppeis/hippe-ppeis/ppeis-hippe/rider/horseman/cavalier/Reiter/rajdanto/jinete/ride/monter/reiten/rider/amazona/jeździectwo/ἹΠΠΕῖΣ/ΙΠΠΕιΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? πεντακόσιοι
pentakosioi five hundred/five hundred/ΠΕΝΤΑΚΌΣΙΟΙ/ five hundred-oi/pentakosi-oi/oi-pentakosi/five hundred/ΠΕΝΤΑΚΌΣΙΟΙ/ΠΕΝΤΑΚΟΣΙΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame